Шановні читачі! 15 червня 2018 року газеті "Демократична Україна"
(до жовтня 1991р. - "Радянська Україна") виповнилося 100 років!
22 ЖОВТНЯ ВИПОВНЮЄТЬСЯ 80 РОКІВ БОРИСУ ОЛІЙНИКУ, УКРАЇНСЬКОМУ ПОЕТОВІ, ГРОМАДСЬКОМУ ДІЯЧЕВІ, АКАДЕМІКУ
АН УРСР, ЛАУРЕАТУ ДЕРЖАВНОЇ ПРЕМІЇ СРСР, ДЕРЖАВНОЇ ПРЕМІЇ УРСР ім. Т. Г. ШЕВЧЕНКА, ГЕРОЮ УКРАЇНИ
Він належить до людей, яких сприймаєш одразу або не сприймаєш узагалі. Він цілісний в усьому. Він — послідовний. Починаючи з його полтавського м’якого «л», відданості рідній землі, вірі у силу людського духу й творчості і завершуючи громадсько-політичними справами з відкритою позицією патріота.
От хоч би взяти його виступ у липні 1988 року на XIX конференції КПРС у Москві в доповіді про сталінський терор 1937–1938 років. Цілком не очікувано для присутніх завершив він тему так: «А оскільки в нашій республіці гоніння почалися задовго до 1937-го, треба з’ясувати ще й причини голоду 1933-го, який позбавив життя мільйони українців, назвати поіменно тих, із чиєї вини сталася ця трагедія». Тобто саме він першим на державному рівні у Кремлівському палаці сказав про Голодомор в Україні, запропонувавши створити «білу книгу» про чорні діла 1932–1933 років.
Наш співрозмовник — видатний учений-літературознавець, музейний діяч Сергій Гальченко, якого називають людиною-архівом, людиною-музеєм, людиною-бібліотекою... Своє життя він присвятив пошуку та дослідженню архівних документів.
Сергій Анастасійович — заступник директора з наукової та видавничої діяльності Інституту літератури ім. Т. Шевченка НАН України, кандидат філологічних наук, автор сценаріїв і ведучий радіо- і телепередач літератури мистецького спрямування, заслужений працівник культури України.
Науковець упорядкував твори Т. Шевченка, В. Винниченка, В. Сосюри, Остапа Вишні, М. Вороного, М. Драй-Хмари та інших.
Ним написані книжки, численні наукові статті про творчість Т. Шевченка, І. Квітки-Основ’яненка, В. Винниченка, П. Тичини, В. Сосюри, О. Вишні, М. Івченка, М. Драй-Хмари, М. Вороного, О. Гончара. Ю. Яновського, В. Стуса...
Якщо театр бере до інсценізації добре відомий твір, то це покладає на його колектив особливу відповідальність, адже прискіпливі глядачі завжди будуть порівнювати гру акторів з театральними чи кінематографічними роботами відомих попередників.
У Класичному Художньому Альтернативному Театрі ніколи не боялися складних завдань. Свідчення цьому — постановка уславленої «Собаки на сіні». А нещодавно заслужений артист України Віктор Кошель та Катаріна Сінчілло поставили тут романтичну комедію «Безіменна зірка» за однойменним твором Міхая Себастіана.
Нагадаємо, що п’єса румунського письменника була написана у 1943 році і відразу після виходу мала шалений успіх. У 1968-му на екрани вийшов художній фільм «Мона, безіменна зірка» з Мариною Владі у головній ролі. А 1979-го побачила світ нині вже легендарна картина Михайла Козакова «Безіменна зірка», в якій головні ролі виконали Анастасія Вертинська, Ігор Костолевський, Світлана Крючкова і сам Михайло Козаков.
Музейний комплекс у Пересопниці, що височіє серед полів, наче храм над розкритою книгою, видно здалеку. Три яруси тридцятиметрової споруди з оглядовими майданчиками (автор проекту — архітектор Віктор Ковальчук) містять Музей Першокниги, присвячений історії створення Пересопницького Євангелія, конференц-зал та археологічний музей.
В експозиції представлено факсимільне відтворення національної реліквії, унікальної за своїм мистецьким оформленням. Вона стала головною книгою України: саме на ній присягають на вірність народові новообрані президенти.
Перша літописна згадка про Пересопницю датована 1149 роком. Нині скромне село, у Х-ХІІІ ст. Пересопниця була княжою столицею удільного князівства Київської Русі та Галицько-Волинської держави. На початку ХІІІ ст. удільним князем у Пересопниці був Мстислав Ярославович Німий. Саме він побудував монастир Різдва Пресвятої Богородиці, в якому протягом 1557–1561 рр. було здійснено один із перших перекладів канонічного тексту четвероєвангелія з церковнослов’янської староукраїнською мовою.
Такий механізм на розгляд громадськості невдовзі мають запропонувати фахівці проекту USAID «АгроІнвест». Вони розробили законопроект «Про обіг земель сільськогосподарського призначення», вважаючи цю роботу вкрай актуальною, бо 1 січня 2016 року може бути скасований мораторій на купівлю-продаж земель сільськогосподарського призначення в Україні.
Про особливості нового законопроекту та перспективи його ухвалення розмовляємо з головним юридичним радником проекту USAID «АгроІнвест» Павлом Кулиничем.
— Чим законопроект «АгроІнвесту» «Про обіг земель сільськогосподарського призначення» принципово відрізняється від аналогічних законопроектів, які вже розробляли раніше?
— Наш законопроект істотно відрізняється від переважної більшості своїх попередників. Ми постаралися врахувати ставлення суспільства до вирішення такої важливої проблеми, як скасування мораторію на продаж земель сільськогосподарського призначення, думки сільськогосподарських виробників з цього приводу — дрібних, середніх і великих, а також експертного середовища і запропонували принципово нову модель запровадження ринку земель. Ми її позиціонуємо як «м’яку модель», або модель поступового скасування цілої системи заборон.
«Чому Бразилія зупинилася на спільному з Україною шляху в космос?» — під таким заголовком у номері нашої газети за 7 серпня 2015 року було надруковано інтерв’ю з віце-президентом Аерокосмічного товариства України Едуардом Кузнецовим. Нагадаємо читачам «Демократичної України»: в тій публікації він усебічно аналізував ситуацію, яка виникла через те, що Бразилія помітно загальмувала свою участь у реалізації укладеного 21 жовтня 2003 року міждержавного договору про довгострокове співробітництво двох країн у космічній сфері. Й до того ж наприкінці 2013-го бразильська сторона припинила фінансування діяльності бінаціональної компанії «Алкантара Циклон Спейс», утвореної в 2007 році з метою забезпечення взаємовигідної співпраці у використанні українських ракет-носіїв «Циклон-4» на розташованому в Бразилії неподалік від екватора пусковому центрі Алкантара.
Після значного спаду у першій половині 2015 року економіка України почала демонструвати перші ознаки покращення, констатують експерти Світового банку.
За результатами І півріччя вітчизняний ВВП знизився на 16%, спад зафіксовано в усіх секторах економіки. Військові дії у промислово розвинутих регіонах призвели до припинення виробництва продукції на кількох металургійних комбінатах і до зниження обсягів виробництва на решті підприємств через дезорганізацію постачання та збуту. У цілому виробнича діяльність у першій половині цього року знизилася на 20,5%.
Але за цим показником приховуються значні розбіжності між регіонами. Стрімке падіння на сході було частково компенсоване відносно високими показниками кількох регіонів на заході та в центрі країни. Тим часом макроекономічна корекція охопила всі регіони України. Падіння реальних доходів веде до зниження споживання та обсягів роздрібної торгівлі, зазначають експерти: вони знизились у першій половині 2015-го на 20% і 25% порівняно з торішніми.
У країнах ЄС актуальною екологічною проблемою є утилізація електровідходів та азбесту. Аналогічні проблеми виникають і на території України. Про досвід поводження з небезпечними відходами в Україні та Польщі розповіли кореспонденту «ДУ» міжнародні фахівці: заступник голови правління громадської організації «Екологічні ініціативи» (Україна) Олег Гладчук; заступник директора департаменту охорони навколишнього середовища Любліна (Польща) Марцін Руцай; польський експерт з утилізації азбесту (Польща) Роберт Шлезак.
— Пане Роберте, розкажіть, чому тема азбесту настільки актуальна в Польщі?
Роберт Шлезак: У всьому світі в певний момент вигадали, що азбест є супер- матеріалом, з якого можна все будувати, починаючи від зубних щіток, каналізаційних труб і закінчуючи будинками. Те, наскільки небезпечним є цей матеріал, показала нам трагедія руйнування будинку. Фахівці, які займалися усуненням руїн цього зведеного з азбесту будинку, померли. Польські та українські громадяни працювали на розбиранні будівлі.
Останніми місяцями в Росії різко зменшилася кількість іммігрантів із Центральної Азії, які становлять більшість працюючих там гастарбайтерів. Це пов’язано з економічною кризою, зниженням курсу російської валюти і загостренням імміграційного законодавства.
За офіційними даними Федеральної міграційної служби (ФМС), з липня 2015 року кількість іммігрантів з країн Центральної Азії зменшилася відносно аналогічного періоду минулого року: з Киргизстану — на 6% (нині 500 тисяч осіб), Таджикистану — на 18% (1 мільйон), Узбекистану — на 16% (2,1 млн). Зате зросла кількість громадян України, які перебувають у Росії — за даними ФМС у Росії перебуває 2,6 млн осіб, тоді як на початку 2014 року їхня кількість становила 1,6 млн, що частково компенсувало скорочення напливу іммігрантів з республік Центральної Азії.
Посередньо про зменшення кількості іммігрантів свідчать дані російського Центробанку про обсяг грошових переказів з Росії до країн походження іммігрантів: у першому кварталі 2015 року обсяги грошових переказів до країн СНД зменшились у середньому на 47% порівняно з аналогічним періодом минулого року.
Внутрішня ситуація в Туреччині залишається напруженою. Незважаючи на антитерористичну операцію проти курдів, що триває понад два місяці, масштаб проблем, які постали перед владою в Анкарі, лише збільшується.
Антикурдські акції стали важливим елементом передвиборчої кампанії (на 1 листопада заплановані дострокові парламентські вибори). Проте замість сприяти зменшенню політичної напруженості, вони радше зміцнюють і загострюють існуючі протиріччя.
Курдський мирний процес — спроба політичного вирішення проблем курдської національної меншини в Туреччині та закінчення війни, що триває вже понад 30 років між турецькою державою (нині при владі Партія справедливості і розвитку — ПСР) та Робітничою партією Курдистану (РПК), — з різною інтенсивністю і перервами тривав останнє десятиліття. Останній, як здається, перелом стався в липні поточного року.
Використання матеріалів «DUA.com.ua» дозволяється за умови посилання (для інтернет-видань – гіперпосилання) на «DUA.com.ua».
Всі матеріали, розміщені на цьому сайті з посиланням на агентство «Інтерфакс-Україна», не підлягають подальшому відтворенню
та / чи розповсюдженню у будь-якій формі, окрім як з письмового дозволу агентства «Інтерфакс-Україна».