Земля і люди
Всеукраїнський громадсько-політичний тижневик
Четвер Сiчень 16, 2025

Шановні читачі! 15 червня 2018 року газеті "Демократична Україна"

(до жовтня 1991р. - "Радянська Україна") виповнилося 100 років!

 

Саме Бабин Яр став відправною точкою в історії Голокосту, вважає міністр закордонних справ ФРН Франк-Вальтер Штайнмайєр.
Про це він заявив у середу з нагоди 75-ї річниці масового розстрілу євреїв у Києві.
Він нагадав, що через кілька місяців після приходу на українську землю нацисти знищили велику частину євреїв, які жили в Києві: за 48 годин в Бабиному Яру були по-звірячому вбиті 33 тисячі дітей, жінок і чоловіків. Але і до самого закінчення німецької окупації в 1943 році в цьому місці життя були позбавлені десятки тисяч військовополонених і мирних жителів — українців, росіян, білорусів та багато інших.

Про це заявив Президент Петро Порошенко у Музеї Шевченка, де він взяв участь у підписанні декларації про створення Меморіалу «Бабин Яр», передає кореспондент Укрінформу.
«75 років минуло з цієї трагічної дати, а Україна ще не має меморіалу в Бабиному Яру. І меморіал — це не лише те, щоб кожен із рідних жертв Бабиного Яру мав місце. Меморіал має стати місцем потужного щеплення, щоб ця трагедія ніколи не повторилася, символом шани і поваги всіх українців незалежно від національності», — наголосив Порошенко.
За словами Глави держави, для нього дуже важливо, що він як Президент разом з іншими українцями виступив з ініціативою створення цього меморіалу.

Про це гро­мад­ський ді­яч, ди­си­дент, го­ло­ва Асо­ці­ації єв­рей­ських ор­га­ні­за­цій і гро­мад Ук­раї­ни за­явив в ефі­рі «Гро­мад­сько­го ра­діо», ко­мен­ту­ючи за­яву пре­зи­ден­та Із­ра­їлю в ук­ра­їн­сько­му пар­ла­мен­ті.

«Я не можу з ним (президентом Ізраїлю. — Авт.) погодитися. Він — людина похилого віку. Він несе на собі стереотипи минулого, історіографію, яка на сьогодні не вважається об’єктивною. Він вихований на радянській історіографії. Ізраїль, принаймні старше покоління, досі живе під її впливом. Він не відображає думки молодих. Адже молоді, релігійні ізраїльтяни у нас стояли на Майдані. Такі погляди, як він висловив, — це вчорашній день», — зазначив Зісельс.
Він нагадав, що в 2007 році тодішній президент України Віктор Ющенко приїхав до Ізраїлю, делегація прийшла до Яд Вашем і попросила показати документи, які свідчать про причетність Романа Шухевича до подібних злочинів.

75 ро­ків то­му, 29–30 ве­рес­ня 1941 ро­ку, в оку­по­ва­но­му на­цис­та­ми Ки­єві бу­ло про­ве­де­но пер­ший ма­со­вий роз­стріл вій­сь­ко­ви­ми без­зброй­но­го ци­віль­но­го на­се­лен­ня.

Загалом із 29 вересня по 11 жовтня 1941 року есесівці вбили майже все єврейське населення міста — понад 50 тисяч чоловіків, жінок, дітей. Тільки в перші два дні розстрілів було вбито майже 34 тисяч людей. 1, 2, 8 і 11 жовтня розстріляли тих, хто не з’явився за наказом, — ще близько 17 тисяч осіб.
Передумовою до проведення акції була відверта брехня про участь євреїв у мінуванні та вибухах на Хрещатику, внаслідок яких загинуло чимало солдатів і офіцерів вермахту. Місцем масових розстрілів було обрано Бабин Яр — балку на північному заході Києва довжиною у два з половиною кілометри, яка місцями сягала 50метрової глибини.

Во­че­видь, го­лов­ною по­ді­єю тиж­ня, що ми­нає, ста­ло опри­люд­нен­ня вис­нов­ків Між­на­род­ної гру­пи слід­чих сто­сов­но зби­то­го по­над два ро­ки то­му над Дон­ба­сом ма­лай­зій­сько­го лі­та­ка Boeing-777. Як і слід бу­ло очі­ку­ва­ти, екс­пер­ти вка­за­ли на те, що лай­нер був зби­тий ра­ке­тою, ви­пу­ще­ною із зе­ніт­но-ра­кет­но­го ком­плек­су «Бук».

Також слідчі довели, що смертоносний «Бук» був доставлений із Росії. У міжнародну групу розслідування входять експерти з Австралії, Бельгії, Малайзії і України. Керує групою представник Нідерландів.
Передусім коротко нагадаємо, що 17 липня позаминулого року проросійські бойовики із зенітно-ракетного комплексу збили літак Boeing-777, що здійснював рейс з Амстердама до Куала-Лумпура. Всі 298 людей, що перебували на борту, загинули.
У політичному сенсі нинішній звіт (як і його попередник, зроблений торік Радою з безпеки на транспорті Нідерландів — країни, котра під час катастрофи втратила найбільше своїх громадян) видається доволі оптимістичним для нашої держави.

Від­по­від­но до най­сві­жі­ших со­ціо­ло­гіч­них до­слі­джень 49,7% меш­кан­ців Ук­раї­ни ви­сту­па­ють за вхо­джен­ня на­шої дер­жа­ви до Єв­ро­пей­сько­го Со­юзу. Про­ти цьо­го — 35,3%. По­при те що кіль­кість єв­ро­опти­міс­тів до­во­лі сут­тє­во пе­ре­ва­жає над єв­ро­скеп­ти­ка­ми, не вар­то за­бу­ва­ти, що ще зов­сім не­дав­но чис­ло при­біч­ни­ків ін­тег­ра­ції до ЄС пе­ре­ви­щу­ва­ло 50%. Від­так єв­ро­пей­ський «ма­ят­ник» у се­ре­ди­ні Ук­раї­ни тро­хи хит­нув­ся у зво­ро­тний від Єв­ро­со­юзу бік.

Навряд чи треба з цього робити якісь далекосяжні висновки. Зрештою, ситуація в самому Європейському Союзі нині не найкраща. Та й у нашій державі позитивного ефекту від реформ (котрі у своїй більшості ініційовані саме європейською спільнотою) поки що, на жаль, не надто помітно...

ПАР­ЛА­МЕНТ УЗЯВ ДО РОЗ­ГЛЯ­ДУ ПРО­ЕКТ ГО­ЛОВ­НО­ГО 
ФІ­НАН­СО­ВО­ГО ДО­КУ­МЕН­ТА НА НА­СТУП­НИЙ РІК

Клю­чо­вою те­мою ни­ніш­ньо­го пар­ла­мент­сько­го тиж­ня очі­ку­ва­но став старт бю­джет­но­го про­це­су в дер­жа­ві. Піс­ля то­го, як ми­ну­ло­го чет­вер­га з го­лов­ним фі­нан­со­вим до­ку­мен­том сяк-так «ро­зі­бра­ли­ся» в Ка­бі­не­ті Мі­ніс­трів, чер­га дійш­ла са­ме до на­род­них де­пу­та­тів.

Вони навдивовижу швидко взяли проект до розгляду, після чого дехто з оглядачів навіть почав висловлювати сподівання на те, що, мовляв, українська традиція ухвалювати закони про держбюджет в ліпшому разі — під Новий рік, а в гіршому — вже після Різдвяного святкового циклу, цього разу буде зламана. Чи так це насправді? Спробуємо з’ясувати.
Передусім, варто звернути увагу на те, що представлений проект передбачає зростання доходів держбюджету порівняно з поточним роком на 17 відсотків — до 706,3 мільярда гривень. Видатків — на 15%, до 775,3 млрд.

Осінь — чу­до­ва по­ра ро­ку. На жаль, са­ме в цей час у на­шо­му ор­га­ніз­мі по­чи­нає на­ко­пи­чу­ва­ти­ся жи­ро­вий за­пас. Так від­бу­ває­ть­ся, то­му що з на­стан­ням осе­ні, а в по­даль­шо­му — і зи­ми, під­ви­щує­ть­ся апе­тит.
Ось чо­му ни­ні са­ме час по­го­во­ри­ти про те, як пра­виль­но хар­чу­ва­ти­ся во­се­ни, не на­шко­див­ши здо­ров’ю, а та­кож не на­би­ра­ючи за­йвої ва­ги. Про це нам роз­по­ві­ла фа­хі­вець — лі­кар-гі­гі­єніст ви­щої ка­те­го­рії, кан­ди­дат ме­дич­них на­ук Лю­бов КІ­ЦУ­ЛА.

— Насамперед, нашому організму потрібні вітаміни. Їх нестача в організмі свідчить про авітаміноз. Для того, щоб його уникнути, потрібно вживати якомога більше вітамінів.

Наш спів­роз­мов­ник — пись­мен­ник, пе­ре­кла­дач, ре­дак­тор і ви­да­вець Олег Жу­пан­ський. Як про­фе­сіо­нал прой­шов сер­йоз­не гор­ни­ло у ви­дав­ниц­тві «Ве­сел­ка», жур­на­лі «Все­світ», ви­дав­ниц­тві «Юні­верс». 
У 2007 р. ра­зом із си­ном Олек­сі­єм за­сну­вав влас­не «Ви­дав­ниц­тво Жу­пан­сько­го», яке спе­ціа­лі­зує­ть­ся на ви­дан­нях пе­ре­клад­ної ху­дож­ньої лі­те­ра­ту­ри та су­час­ної ук­ра­їн­ської про­зи.
Ла­уре­ат пре­мії ім. Мак­си­ма Риль­сько­го.

— Оле­гу Іва­но­ви­чу, ца­ри­на ва­шої ді­яль­но­сті, так би мо­ви­ти, дво­гран­на — пись­мен­ни­ка і ви­дав­ця. Що пре­ва­лює?
— Основна моя діяльність — видавнича. Є чимало серйозних проектів. До книжкового ярмарку Форуму видавців у Львові підготували кілька нових видань, зокрема книжку «Виголошується Лот 49» американського письменника Томаса Пінчона, якого дуже шанують у світі, він відомий своїми складними прозовими творами, представник постмодернізму.

30 ВЕ­РЕС­НЯ — МІЖ­НА­РОД­НИЙ ДЕНЬ ПЕ­РЕ­КЛА­ДАЧА

Ці слова незабутнього Максима Рильського чи не найкраще пасують до фаху перекладача, або товмача, як називали їх раніше. Уявіть собі, що ви подорожуєте незнайомою країною, але не знаєте місцевої мови навіть на рівні «привіт — до зустрічі». Як будете спілкуватися з місцевими жителями?
Можна, звичайно, спробувати донести сенс сказаного до іноземних громадян за допомогою жестів, але, погодьтеся, такий підхід навряд чи полегшить ваш вояж — швидше перетворить приємний відпочинок на суцільну муку.
Є, як мінімум, два виходи із становища: вирушити за кордон за путівкою від турагенції або взяти із собою в подорож людину, яка володіє мовою. Спеціальність останньої називається «перекладач» і за прикладом інших професій має власне свято масштабного характеру, яке щорічно відзначається, — Міжнародний день перекладача.

Останнi новини


Використання матеріалів «DUA.com.ua» дозволяється за умови посилання (для інтернет-видань – гіперпосилання) на «DUA.com.ua».
Всі матеріали, розміщені на цьому сайті з посиланням на агентство «Інтерфакс-Україна», не підлягають подальшому відтворенню
та / чи розповсюдженню у будь-якій формі, окрім як з письмового дозволу агентства «Інтерфакс-Україна».