Тут є шляхетний герой і чарівна, але манірна героїня. На противагу їм представлені характерний герой і романтична дівчина-субретка. Серед типажів також солідна досвідчена пані та літній граф із почуттям гумору. Невід’ємною частиною вистави є національні танці.
Оперету ставили на багатьох сценах. Крім Австрії, здійснено постановки на сценах Угорщини, де вона користується особливою любов’ю. У перекладі англійською виставу представляли в Нью-Йорку та Лондоні.
В Україні оперета довгий час ішла в російських перекладах, допоки у 90-х роках минулого століття Сергій Сміян уперше не поставив її в перекладі українською мовою у Київському театрі оперети. Наразі маємо нове народження «Графині Маріци».
«Це — надзвичайно цікавий проект. Зібралися позитивні хороші люди, які люблять оперету. Вони добре і цікаво дослідили цей твір. Ми вивчили вісім версій оперети і зупинилися на оригінальній версії, яка є найкращою. І напевне, ця постановка далека від радянської», — розповів режисер-постановник Богдан Струтинський.
«Безумовно, «Графиня Маріца» є найулюбленішою з оперет Імре Кальмана в усьому світі. Багато хто хоча й не знає про цю оперету, але їм добре відомі мелодії з твору. Маємо поєднання різних жанрів — від фокстроту до шиммі, від віденського вальсу до угорського чардашу. А головна тема оперети — це, звичайно ж, кохання», — зазначив посол Угорщини в Україні Ерно Кешкень.
«Графиню Маріцу» представили глядачу в новій інтерпретації: перероблено лібрето Я. Іваницькою, створено абсолютно новий поетичний текст музичних номерів, дописано окремі сцени, відкрито купюри оригінального кальманівського клавіру, введено балетний дивертисмент...
Угорське «коріння» оперети підкреслює сценографія, в якій домінує магічний синій колір всесвітньої злагоди, котрий часто зустрічається в народних костюмах Угорщини. У просторі використовується принцип угорської вишивки та знаменитого австрійського модерну. В другому акті, у сцені «Орфеуму» хореографічний дивертисмент представлено як своєрідний угорський канкан.
Гра у новій постановці театру, очевидно, стане знаковою для Соломії Приймак (роль Маріци Самоші). Колоритні образи створено народними артистами України Сергієм Бондаренком (Моріц-Драгомир Популеску Крохбах, барон) та Іриною Лапіною (Цецилія, тітонька Тассіло), заслуженими артистами Ігорем Левенцем (Тассіло Ердеді, граф), Арсеном Курбановим (Коломан Зупан, барон, торговець із Вараздіна), Іриною Беспаловою-Примак (Циганка), солісткою-вокалісткою театру Тетяною Журавель (Ліза) та іншими.
Едуард ОВЧАРЕНКО